Skip to main content

EPT 美语
目前网页所在位置:
首页 / 免费英文自学教材 / 美国之音 / 流行美语 / 第十一部 / 第08课

第十一部 第八课: dilly-dally , dis

  • Larry 和李华今天晚上约好了和朋友碰面,可是当 Larry 到李华家接她的时候,李华还在梳妆打扮.今天李华会学到两个常用语: dilly-dallydis
  • ………………………………………………………………………………
  • Come on, Li Hua. Aren't you ready yet?
  • 再等一下啦,我头髮还没弄好呢。
  • Come on, already. Stop dilly-dallying and let's go!
  • Larry,你在说什麼啊,什麼是 dilly-dally 啊?
  • To dilly-dally is to waste time doing pointless things. Right now, you're dilly-dallying with your hair when our friend is waiting for us.
  • Dilly-dally 就是拖拖拉拉.喔!你是说我们的朋友在等着,而我在这儿浪费时间.整理头髮是浪费时间呀?我总不能披头散髮地出门吧.你不有的时候也爱拖拖拉拉, - dilly-dally 吗?
  • Me? Dilly-dally? Tell me, when have I ever dilly-dallied?
  • 瞧你说得,好像你自己从来就没有拖拖拉拉过啊?两天前,我们约好晚上七点吃晚饭,结果你在家打电话跟朋友聊天,到了七点半才来哎!这不是 Dilly-dally 吗?你忘啦?
  • Oh, I forgot about that. Yeah, I guess I do dilly-dally sometimes. I really felt sorry for making you wait.
  • 还有一次啊,我在家裡开 party,我让你早点来帮忙,结果客人都到齐了,你还没到,原来啊你是去买牙膏,在商店裡啊逛得忘了时间了。
  • Hey, Li Hua, you do have a good memory. I already forgot about it. But, I am sorry for dilly-dallying.
  • 我倒不是要你道歉,你啊早就道歉过了.我只是要提醒你,你也有拖拖拉拉的时候.也就是: dilly-dally,对不对啊?
  • You're right. But at least you've learned how to use "dilly-dally".
  • 不过啊说真的,现在 5 点半了,我们和 John 的约会是 6 点,真得赶快走囉。
  • Well, because of your dilly-dallying, we're really going to have to hurry.
  • ………………………………………………………………………………
  • Larry,你的上衣跟裤子根本就不搭配,你是关着灯穿衣服还是怎麼着?
  • Don't dis my clothes! I may not have great fashion sense, but at least I don't waste a lot of time dilly-dallying with my hair.
  • 哎~,我是在说你的衣服耶,你怎麼又扯上我的头髮.你说我 dis 你的衣服.那是什麼意思?
  • To "dis" something is to criticize something or make a negative comment about it. I think dis is short for "disrespect."
  • 哦~,原来 dis 就是 disrespect 这个词的简称, disrespect 呢就是不尊重.你说: 「Don't dis my clothes" 就是让我别批评你的衣服.我不是批评你的衣服,只是你搭配得不好嘛。
  • That doesn't make me feel any better, Li Hua. It's not nice to dis your friends or their clothes.
  • 我以為朋友之间应该坦率,我说你衣服搭配得不好,你也不高兴,还说我这样说是不礼貌的.你不觉得你这样批评我也是不对的吗?
  • Oh, please, you started the whole thing by dissing my clothes.
  • 好啦,好啦,我以后啊不说就行啦。
  • All right, I promise not to dis you if you promise not to dis me or my clothes, deal?
  • Deal.以后啊你不批评我,我也不再批评你穿衣服的品味.我们就这麼说定囉. Larry,已经六点了,怎麼 John 还没有来呢?
  • Yeah, I wonder where he is? I hate people dilly-dallying.
  • 也许John正在哪儿閒晃,根本就忘记时间了!
  • ………………………………………………………………………………
  • 今天李华学到了两个常用语,第一个是: dilly-dally,这就是说「拖拖拉拉,把时间浪费在不重要的事情上」.另一个常用语是: dis,是「批评或者是给予负面的评价」。
EPT 美语
Top
Top
建议瀏览模式:解析度 1024x768 或以上,瀏览器建议使用 Chrome 4.0/Safari 4.0/FireFox 3.5/Edge 9.0 以上。